FIGU – Open Letter 7
From Future Of Mankind
IMPORTANT NOTE
This is an unofficial but authorised translation of a FIGU publication.
This is an unofficial but authorised translation of a FIGU publication.
N.B. This translation contains errors due to the insurmountable language differences between German and English.
Before reading onward, please read this necessary prerequisite to understanding this document.
Before reading onward, please read this necessary prerequisite to understanding this document.
Introduction
- Sporadic Publication: 3rd Year, No. 7, January 2009
- Translator(s): DeepL Translator
- Date of original translation: Wednesday, 27th July 2022
- Corrections and improvements made: Joseph Darmanin
Synopsis
This is a FIGU Open Letter publication. It is an authorised but unofficial DeepL preliminary English translation and most probably contains errors. Please note that all errors and mistakes, etc. will continuously be corrected, depending on the available time of the involved persons (as contracted with Billy/FIGU). Therefore, do not copy-paste and publish this version elsewhere, because any improvement and correction will occur HERE in this version!
NB: Please consider that the content of this publication is mostly written by non-FIGU authors and, therefore, FIGU does not and cannot guarantee the accuracy of the information!
NB: Please consider that the content of this publication is mostly written by non-FIGU authors and, therefore, FIGU does not and cannot guarantee the accuracy of the information!
FIGU – Open Letter 7
English Translation
|
Original German
|
FIGU – Open Letter 7 | FIGU – Offener Brief 7 |
More Evidence please! A few thoughts of my own. | Mehr Beweise bitte! Ein paar eigene Gedanken. |
Dear female readers, | Liebe Leserinnen, |
Dear male readers, | Liebe Leser, |
Since time immemorial, the question has preoccupied us: "Are we alone in space or are there other human beings outside the Earth?" In modern times, attempts are also being made with the help of the media and science to find an answer, but so far these attempts have not been satisfactory. | Seit Menschengedenken beschäftigt uns die Frage: «Sind wir allein im Weltall oder gibt es ausserhalb der Erde noch andere Menschen?» In der heutigen Zeit versucht man auch mit Hilfe der Medien und Wissenschaft eine Antwort zu finden, jedoch sind diese Versuche bislang nicht zufriedenstellend verlaufen. |
The subject is fraught with great mistrust due to many negative experiences, after very frequent falsifications and lies up to now. It is thanks to the human beings who have made great profit by reporting their alleged contacts with extraterrestrials through lies and manipulation that this subject can no longer be treated objectively. Anyone who mentions being interested in UFOs today is labelled with a certain naivety and dubbed a fantasist. Fortunately, the world of thought seems to be opening up in the natural sciences, and the new findings from the exploration of outer space are proving theoretical assumptions about possible extraterrestrial life in places. | Das Thema ist aufgrund vieler negativer Erfahrungen mit grossem Misstrauen behaftet, nachdem bisher sehr häufig gefälscht und gelogen wurde. Den Menschen, die damit hohen Profit erlangt haben, indem sie durch Lügen und Manipulationen über ihre angeblichen Kontakte zu Ausserirdischen berichtet haben, ist es zu verdanken, dass dieses Thema nicht mehr objektiv behandelt werden kann. Wer heute erwähnt, sich für UFOs zu interessieren, wird mit einer gewissen Naivität abgestempelt und als Phantast tituliert. Glücklicherweise scheint sich in den Naturwissenschaften die Gedankenwelt zu öffnen, und die neuen Erkenntnisse aus der Erforschung des Alls belegen stellenweise theoretische Annahmen zu möglichem ausserirdischem Leben. |
At the same time, as mentioned at the beginning, human beings have repeatedly come forward and reported on their contacts with extraterrestrials and provided different evidence. One of them is Billy Meier. This man has managed like no other for decades to ignite the UFO controversy very strongly. His claims have been and continue to be supported by films he has made himself, photographs, an audio recording of the siren sounds of a beamship and a metal sample taken from the manufacturing process relating to spacecraft. In the 1970s, the evidence Billy provided, still fresh, was examined by several experts around the world. Remarkably, after some time, different statements emerged. Some found the photos and films to be authentic, while others claimed to have found traces of manipulation and declared the material to be faked. As far as I know, it has not yet been possible to speak unequivocally of a forgery in the case of the audio sample. Nor has it been possible so far to declare the metal samples examined as cheaply manufactured. The metallurgical properties of the material do not seem to correspond to the manufacturing processes known to us on Earth. | Parallel dazu sind immer wieder, wie eingangs erwähnt, Menschen an die Öffentlichkeit getreten und haben über ihre Kontakte zu Ausserirdischen berichtet und unterschiedliche Belege geliefert. Einer davon ist Billy Meier. Dieser Mann hat es wie kaum ein zweiter seit Jahrzehnten geschafft, die UFO-Kontroverse sehr stark zu entfachen. Gestützt wurden und werden seine Angaben durch die von ihm selbst erstellten Filme, Photos, eine Audio-Aufnahme von den Sirrgeräuschen eines Strahlschiffes sowie eine Metallprobe, die aus dem Herstellungsprozess in bezug auf Weltraumschiffe stammt. In den Siebzigerjahren des letzten Jahrhunderts wurden die von Billy gelieferten und noch frischen Beweise durch mehrere Experten weltweit untersucht. Bemerkenswerterweise bildeten sich nach einiger Zeit unterschiedliche Aussagen heraus. Die einen haben die Photos und Filme für authentisch befunden, während andere Spuren von Manipulationen gefunden haben wollen und das Material für gefälscht erklärten. Bei der Audioprobe konnte man meines Wissens bis heute nicht eindeutig von einer Fälschung sprechen. Genausowenig hat man bisher die untersuchten Metallproben als billige Herstellung deklarieren können. Die metallurgischen Eigenschaften des Materials scheinen nicht den uns auf der Erde bekannten Herstellungsverfahren zu entsprechen. |
But let us return to the irritating subject of image forgery. UFO imagery is the subject of most investigation, and it is from this that most UFO discussion arises. As is well known, Billy has been accused for years that his pictures are faked, which means that he cannot show any real evidence of the existence of extraterrestrials. If you want to make up your own mind whether this is true or not, you can't help but take a closer look at these pictures yourself, just as you can't help but also talk to witnesses from Billy's immediate and close surroundings who give interesting testimonies and vouch for the authenticity of Billy's contacts and material with their word and honour. | Doch kehren wir zum Reizthema der Bilderfälschung zurück. Die UFO-Bilder werden in den meisten Fällen untersucht, und daraus ergeben sich die meisten UFO-Diskussionen. Wie bekannt ist, wird Billy seit Jahren vorgeworfen, dass seine Bilder gefälscht seien, wodurch er keine echten Beweise der Existenz Ausserirdischer vorweisen könne. Wer sich selbst ein Bild darüber machen möchte, ob das stimmt oder nicht, kommt nicht umhin, sich diese Bilder selbst näher anzusehen, wie er aber auch nicht darum herumkommt, auch mit Zeugen aus der näheren und nächsten Umgebung von Billy zu sprechen, die interessante Zeugnisse ablegen und für die Echtheit von Billys Kontakten und Material mit ihrem Wort und ihrer Ehre einstehen. |
For my part, I have been involved with the FIGU and Billy's UFO images as well as with his statements and writings for several years, and indeed I have been able to get to know various opinions in this regard in the course of this time. Nevertheless, I do not see myself in a position to act as an advocate and expert and take sides. However, what I have noticed very much over time is the fact that Billy's photographs have been and are being used as a template for all sorts of variations, whether to make new reproductions of images or to make plastic objects, to use them commercially or to use them for malicious slanderous purposes against Billy. Even the film industry stole and continues to steal his photographs and use them unabashedly and without being asked for them for their productions and advertising posters, etc. In a few cases, I have tried, in consultation with Billy and the FIGU, to persuade some website operators to have Billy's photos, which were exhibited and used without permission and even visibly altered and falsified, removed, but without success. | Meinerseits beschäftige ich mich schon seit mehreren Jahren mit der FIGU und Billys UFO-Bildern sowie mit seinen Aussagen und Schriften, und tatsächlich konnte ich diesbezüglich im Laufe dieser Zeit verschiedene Meinungen kennenlernen. Dennoch sehe ich mich nicht in der Lage, als Anwalt und Experte aufzutreten und eine Partei zu ergreifen. Was mir jedoch im Laufe der Zeit sehr stark auffiel ist die Tatsache, dass Billys Photos als Vorlage für vielerlei Abwandlungen verwendet wurden und werden, sei es, um neue Bildreproduktionen oder um plastische Objekte herzustellen, um sie kommerziell zu nutzen oder um sie für bösartige verleumderische Zwecke gegen Billy zu verwenden. Selbst die Filmindustrie klaute und klaut seine Photos und verwendet sie ungeniert und ungefragt für ihre Produktionen und Werbeplakate usw. In ein paar Fällen habe ich in Absprache mit Billy und der FIGU versucht, ein paar Webseitenbetreiber zu bewegen, Billys Photos, die unerlaubt ausgestellt und verwendet sowie gar sichtlich verändert und verfälscht wurden, entfernen zu lassen, jedoch ohne Erfolg. |
It makes me very thoughtful that Billy has been accused of manipulation for years, but people do not think it necessary to ask permission for the further use and even alteration and falsification of his photos. As you can see from the attached examples, Billy's name, among others, is used in the falsified picture representations as if he were actually the author of the picture. Possibly the whole thing is intended to create the impression that the new image reproductions and forgeries came from him and that he thus deliberately wants to draw attention to himself with new images. Furthermore, his pictures and written texts are also published without permission on esoteric sites, which also distorts the seriousness of the information given, and also in a way that is completely foreign to and contradicts Billy's statements and explanations. | Es stimmt mich sehr nachdenklich, dass Billy seit Jahren wegen Manipulation angeklagt wird, die Leute es jedoch nicht für nötig halten, sich die Erlaubnis zur Weiterverwendung und gar Veränderung und Verfälschung seiner Photos einzuholen. Wie man anhand der beigefügten Beispiele sehen kann, wird unter anderem Billys Name in den verfälschten Bild-Darstellungen so verwendet, als ob er tatsächlich der Autor des Bildes wäre. Möglicherweise soll das Ganze den Eindruck erwecken, dass die neuen Bildreproduktionen und Fälschungen von ihm selbst stammten und er somit bewusst mit neuen Bildern auf sich aufmerksam machen möchte. Ferner werden seine Bilder und Schrifttexte unerlaubt auch auf esoterischen Seiten veröffentlicht, wodurch die Seriosität der gegebenen Informationen ebenfalls verzerrt wird, und zwar in einer Weise, die entgegen Billys Aussagen und Erklärungen völlig fremd sind und diesen widersprechen. |
As is sufficiently known from other areas of the media world, every author enjoys a protective right for his works, which is granted by law. However, this copyright, to which Billy is also entitled, is being criminally disregarded worldwide, because all material is being stolen from Billy Meier that can be used commercially or maliciously, enviously or hatefully distorted and slanderously used against him. And he does this without defending himself against it, firstly because he has neither the necessary financial means to do so, but secondly mainly because he has the apt opinion that he does not need to defend himself from envious people, adversaries, liars and slanderers for what he does rightly and what is effectively truth. | Wie aus anderen Bereichen der Medienwelt hinreichend bekannt ist, geniesst jeder Urheber für seine Werke ein Schutzrecht, das per Gesetz gewährt wird. Dieses auch Billy zustehende Copyright jedoch wird weltweit kriminell missachtet, denn es wird dem Urheber Billy Meier alles an Material gestohlen, was kommerziell genutzt oder böswillig, neidisch oder hassvoll verfälscht und verleumderisch gegen ihn ins Feld geführt werden kann. Und das, ohne dass er sich dagegen zur Wehr setzt, weil er erstens weder die nötigen finanziellen Mittel dazu hat, zweitens aber hauptsächlich darum, weil er die treffende Meinung vertritt, dass er sich dafür, was er des Rechtens tut und was effective Wahrheit ist, vor Missgünstigen, Widersachern, Lügnern und Verleumdern nicht verteidigen muss. |
With regard to copyright, I have attached, by way of example, a few pertinent links to the legal texts from Swiss law, which are sufficient for a little insight to better understand copyright protection in general. Some statements are well known, some probably not yet. I assume that Swiss legislation harmonises and complements international copyright protection. Below are the links: | In bezug auf das Copyright habe ich beispielhaft ein paar treffende Links zu den Gesetzestexten aus dem Schweizer Gesetz beigefügt, die für einen kleinen Einblick ausreichen, um den Urheberschutz allgemein besser zu verstehen. Manche Aussagen sind bekannt, manche wahrscheinlich noch nicht. Ich gehe davon aus, dass die Schweizer Gesetzgebung mit dem internationalen Copyright-Schutz harmoniert und sich ergänzt. Nachstehend die Links: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In conclusion, I must say that today it is very difficult to analyse Billy's images. At the very least, it is no longer possible to carry out a reasonable investigation without original material directly handed over by the FIGU or Billy Meier. This is particularly so because today, as a result of the theft and non-return of the original materials by those agencies that carried out all the relevant investigations and analyses, practically no originals exist anymore. With regard to photos and films, however, there were also returns of materials that were maliciously falsified in order to defame Billy when he was willing to pass it on. I can also explain the fact that today there are many alterations and forgeries which have nothing in common with the originals and which circulate in Billy's name, in the form that a lot of profit is made from them by dishonest people. Considering that in the early days of his public work Billy entrusted many of his pictures, films, his audio recording and his metal sample to many different hands for investigation, it must be permissible to assume that some of the returns no longer corresponded to the original state. It is by no means to be ruled out that traces got onto the material during image development and negative evaluation as well as during film playback that could be understood as manipulative changes in retrospect. The consequence of the later accusations could possibly have arisen from this. This is how I explain why the first investigations turned out positive and the later ones negative. Whether it was careless handling of the originals or deliberate alteration of the material before it was returned to Billy – it may have been both circumstances that harmed him. There are plenty of reasons for this. | Abschliessend muss ich feststellen, dass heute eine Analyse von Billys Bildern sehr schwer geworden ist. Zumindest lässt sich eine Nachforschung ohne direkt ausgehändigtes Original-Material seitens der FIGU bzw. Billy Meier nicht mehr vernünftig durchführen. Das insbesondere darum, weil heute infolge Diebstahls und Nicht-Retournierung der Original-Materialien durch jene Stellen, die alle massgebenden Untersuchungen und Analysen anfertigten, praktisch keine Originale mehr existieren. In bezug auf Photos und Filme erfolgten aber auch Rückgaben von Materialien, die bösartig verfälscht wurden, um Billy zu diffamieren, wenn er es weiterzugeben gewillt war. Den Zustand, dass heute viele Abwandlungen und Fälschungen, die mit den Originalen nichts mehr gemeinsam haben und die in Billys Namen kursieren, erkläre ich mir auch in der Form, dass damit durch unlautere Gestalten viel Profit gemacht wird. Bedenkt man, dass Billy in den Anfängen seiner Öffentlichkeitsarbeit viele seiner Bilder, Filme, seiner Audio-Aufnahme und seiner Metallprobe vielerlei Händen für Untersuchungen anvertraut hat, dann muss erlaubt sein anzunehmen, dass manche der Rückgaben nicht mehr dem Ursprungszustand entsprochen haben. Es ist keineswegs auszuschliessen, dass bei der Bilderentwicklung und Negativauswertung sowie beim Filmeabspielen Spuren auf das Material gelangt sind, die im Nachgang als manipulative Veränderungen verstanden werden könnten. Daraus könnte die Folge der späteren Vorwürfe möglicherweise entstanden sein. So erkläre ich mir, weshalb die ersten Untersuchungen positiv und die späteren negativ ausgefallen sind. Ob es der unachtsame Umgang mit den Originalen oder bewusste Veränderung des Materials vor der Rückgabe an Billy war – es können beide Umstände gewesen sein, die ihm geschadet haben. Gründe hierfür gibt es genügend. |
Whether then or now – there are always human beings in this field with corresponding interests and intentions who act for themselves or on behalf of certain groups and thus work counterproductively to establish the truth. Even if a positive aspect can still be seen from the current situation, the unintentional reference of the foreign websites with the UFO pictures to Billy Meier is only a small consolation. For the actual source and the true background to the jet and space ships remain closed to the interested for the time being, not to mention Billy's financial losses. | Ob damals oder heute – es finden sich immer Menschen auf diesem Gebiet mit entsprechenden Interessen und Absichten, die für sich oder im Auftrag bestimmter Gruppen handeln und somit an der Wahrheitsfindung kontraproduktiv arbeiten. Auch wenn ein positiver Aspekt aus der aktuellen Situation doch noch ersichtlich ist, so ist der ungewollte Hinweis der fremden Webseiten mit den UFO-Bildern auf Billy Meier nur ein schwacher Trost. Denn die tatsächliche Quelle und die wahren Hintergründe zu den Strahl- und Weltraumschiffen bleiben dem Interessierten vorerst verschlossen, von Billys finanziellen Verlusten einmal ganz zu schweigen. |
However, I see a promising alternative to finding the truth in Billy's case in further current picture material that has existed since the mid-nineties and that was not produced by Billy himself but by various witnesses. To my knowledge, this has not yet been examined by experts. These events have been compiled in a book of witnesses, which is available to anyone interested and can therefore be purchased free of charge. In the following selection of pictures, I have endeavoured to use those that I have known for years from the FIGU and that have impressed themselves on my memory in a certain way. I also do not wish to condemn anyone with the examples given. The examples used merely serve to point out the true facts of the matter. | Eine vielversprechende Alternative zur Wahrheitsfindung in Billys Fall sehe ich jedoch in weiterem aktuellem Bildmaterial, das seit Mitte der Neunziger Jahre existiert und das nicht von Billy selbst, sondern von unterschiedlichen Zeugen fügungsmässig erstellt wurde. Dieses ist meines Wissens bisher noch nicht von Experten untersucht worden. Diese Begebenheiten wurden in einem Zeugenbuch zusammengetragen, das jedem Interessenten zugänglich und also frei erwerbbar ist. Bei der nachfolgenden Bilderauswahl habe ich mich bemüht, diejenigen Bilder zu verwenden, die ich seit Jahren von der FIGU her kenne und die sich mir in einer bestimmten Art und Weise ins Gedächtnis eingeprägt haben. Auch möchte ich hiermit niemanden mit den aufgeführten Beispielen verurteilen. Die herangezogenen Beispiele dienen lediglich zum Aufzeigen des wahren Sachverhalts. |
I do not claim to know all of Billy's UFO images, nor do I claim to know exactly who has received permission from Billy or the FIGU to place these images on the web or to produce their own variations from them. If I have inadvertently accused website owners indirectly of misuse through the links listed, this was not intentional. In this respect, I would like to draw your attention to a frequently used note that is applied in such cases: "Used with kind permission/authorisation on the part of/by …" and indication of the original source. Since I have not found this information, I assume that the use of the illustrations is not authorised by the FIGU or Billy. | Ich behaupte, weder alle UFO-Bilder von Billy zu kennen, noch behaupte ich, genau zu wissen, wer durch Billy oder die FIGU eine Erlaubnis erhalten hat, diese Bilder ins Web zu stellen oder daraus eigene Abwandlungen herstellen zu dürfen. Sollte ich durch die aufgeführten Links Website-Eigner versehentlich indirekt des Missbrauchs beschuldigt haben, so war das keine Absicht. Hierzu möchte ich auf einen vielfach verwendeten Hinweis aufmerksam machen, der in solchen Fällen angewendet wird: «Verwendung erfolgt mit freundlicher Genehmigung/Erlaubnis seitens/durch …» und Angabe der Originalquelle. Nachdem ich diese Angabe nicht gefunden habe, nehme ich an, dass es sich bei den Abbildungen um eine von der FIGU oder Billy nicht genehmigte Verwendung des Materials handelt. |
In the usual information sources, lawyers report that copyright infringements on the web are not yet clearly interpreted and that it is also difficult for them to define when an object has been used without permission, whether a manipulation/alteration of an image, for example, automatically constitutes an 'artistic re-creation' and thus other property rights apply, which in turn do not constitute a criminal offence. I cannot judge whether logic or illogic prevails here, but this much is clear: one's own sense of justice and judgement do not always seem to find their way through this jungle of paragraphs. The diffuse legal situation seems to be very helpful to many a picture thief in his activism. | In den gängigen Infoquellen berichten Juristen darüber, dass die Copyright-Verletzungen im Web noch nicht eindeutig ausgelegt sind und es für sie auch schwierig sei zu definieren, ab wann ein Objekt unerlaubt verwendet worden ist, ob eine Manipulation/Änderung z.B. an einem Bild automatisch eine ‹künstlerische Neukreation› darstellt und dadurch andere Eigentumsrechte gelten, die wiederum keinen Strafbestand darstellen. Ob hier Logik oder Unlogik herrscht, kann ich nicht beurteilen, jedoch ist soviel klar: Das eigene Rechtsempfinden und Urteilsvermögen scheinen sich in diesem Paragraphendschungel nicht immer wiederzufinden. Die diffuse Rechtslage scheint manch einem Bilddieb in seinem Aktionismus sehr hilfreich zu sein. |
Unauthorised reproduction of a book by Billy as an example: | Unerlaubte Vervielfältigung eines Buches von Billy als Beispiel: |
Talmud Jmmanuel; general search via Google: | Talmud Jmmanuel; allgemeine Suche via Google: |
If copyrights simply no longer exist, the image owner can also be someone else: | Wenn Copyrights einfach nicht mehr existieren, kann der Bild-Eigentümer auch jemand anderes sein: |
Whether 5 metres or 50 metres in diameter is not so important, is it? | Ob 5 m oder 50 m im Durchmesser ist nicht so wichtig, oder? |
For talented visual artists and hardware modellers, Billy's images are a source of inspiration: | Für talentierte Bildkünstler und Hardware-Modelleure stellen Billys Bilder eine Quelle der Inspiration dar: |
Original or compiled? Taking pictures from third parties … | Original oder zusammengestellt? Bilderübernahme von Drittpersonen … |
Two becomes one … | Aus zwei macht man eins … |
Financial profit with Billy's Photo motif as a Model | Geldprofit mit Billys Photomotiv als Vorlage |
Written and searched on the internet and compiled by | Verfasst und im Internet gesucht und zusammengestellt von |
Catalin Morarescou, Germany | Catalin Morarescou, Deutschland |
Source
FIGU-Offener Briefe 7 PDF (FIGU Switzerland)
Next FIGU – Open Letter
Further Reading
Links and navigationFuture f Mankind
- Eduard Meier, Bio, Why him?
- Interviews, Witnesses
- Spirit Teaching, Introduction
- FIGU, SSSC
- Books, Booklets, His Work, Biog
- Contact Reports, Sfath's, Asket's
- FIGU – Bulletins
- FIGU – Open Letters, from Billy
- FIGU – Special Bulletins
- FIGU – Zeitzeichen
- Recent Changes
- Search
- Photo Gallery, Art Gallery
- Overpopulation
- Prophecies and Predictions
- Peaceful Music
- Audio Evidence
- Expert Opinions and Science
- Photographic Evidence
- Physical Evidence
- Earth Event Timeline
- Psyche, Consciousness and Ratio
- Beamships, Atlantis, Planets
- Learning German
- Downloads, Video, Audio
- FIGU terms, Other Authors
- Reincarnation, Human, Brain
- Spirit, Supernatural, Telepathy
- Evolution, Creation, Religion
- Gaiaguys Web, TJResearch
- Telekinesis, Psychotelekinesis
- Unconsciousness, Materialkinesis
- Bigfoot, Easter Island, Pyramids
- Block of Mentality, Placebo
- Contact Statistics, Book Statistics
- External Links, Rare Archives
- Articles by others, Category view
- Community, Polls, External Links
- Site Index, Categories
- WhatLinks, LinkedChanges
- Index, Meier Encyclopedia
- Website statistics
- Random page
- Special pages
- Contributing Content, Roadmap
- Upload file
- How can I help?
- User help
Contact Report Index | Meier Encyclopaedia |
---|---|
n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |