File talk:Bescheidenheit.png

From Future Of Mankind
Revision as of 05:39, 17 October 2009 by MarksmanR (talk | contribs)
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

MarksmanR 04:33, 17 October 2009 (UTC) I appreciate your concerns for the translation of Bescheidenheit Sanjin, but the official translation is "selflessness". See dict.figu.org.


--Sanjin 05:16, 17 October 2009 (UTC)Hm, OK, thanks. I'll try to talk to them about it.

MarksmanR 05:39, 17 October 2009 (UTC) Well on dict.figu.org, they have "Genügsamkeit" to mean modesty and "Bescheidenheit" to mean selflessness. Remember, there are good reasons why these particular translations are chosen...